>教育>>正文

no problem不仅仅是没问题,这些年我都不知道!

原标题:no problem不仅仅是没问题,这些年我都不知道!

对于大多数中国人来说,no problem算得上是一个高频词,我们都知道他表达的是:冇问题!我们使用它的场合多数是这样:

Can you follow our Souhu Public account?

No problem!

你能关注我们的搜狐号吗?

没问题啊!(那还等什么呢~)

这样的用法并没有错,不过你可能想不到,在英语国家,人们更习惯于这么用:

Oh! Sorry ahout that!

No problem.

哎呀真是不好意思。。。

没关系~

Thanks a lot!

No problem.

太感谢了!

没啥的~

可以看出,no problem不只是没问题的意思。他还可以用来表达:没关系,不值一提,别放在心上……

除此之外,你有没有觉得从小到大学到的“感谢”全部都跟thank这个词有关,真的好单调。

其实有一种很轻松地表达感谢的口头语:Appreciate it! 谢谢啦!

I’ve already booked a seat for you.

I appreciate it!

我已经帮你订了座啦!

谢谢昂!

I really love your article! You are humorous with a capital "H"!

Wow, I really appreciate it!

我好喜欢你的文章啊,你真是大写的幽默!

哦,是吗?谢谢昂(傲娇脸)~

喜欢我的文章?那就跟我一起学英语吧~~大家对文章内容的喜爱就是小编更文的动力!欢迎大家在下方留言说出自己喜欢的话题和想了解的英语知识哦~~

大嘴外教免费试听报名: >>点击这里预约试听<<

或复制下方链接至浏览器打开:

https://jinshuju.net/f/O3eEQP

欲报从速~~~返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
阅读 ()
投诉
免费获取