>体育>>正文

不满被称小牛!老板库班改中文译名!向广大网友征集队名啦!

原标题:不满被称小牛!老板库班改中文译名!向广大网友征集队名啦!

NBA小牛队老板库班在小牛官方微博发布影片,宣布要更改球队中文译名,库班认为小牛队的中文队名翻译并不准确,据他所知,“小牛”这个词其实和“Mavericks”的意思没有任何关联,Mavericks的英文意思原为“未打烙印的小牛等放牧牲畜”或是“群而不同,不按团体成规行事的人”。这个英文队名是1980年小牛队从征集来4600个队名中选出的。

位处在在美国西南部的达拉斯,马匹和牛仔是代表性的象征,因此,达拉斯将马作为自己城市的球队队徽。而台湾最早则是由台湾的NBA教父曲自立将NBA引进台湾时,将之翻译为“小牛”队,而中国也延用其翻译中文译名,香港澳门则翻译为“小马”队或者“牛仔”队。

库班在微博上表示,“小牛”的意思是little cow,这和maverick完全没有关连,所以他想要更改Mavericks的中文队名。库班也表示接下来会征询翻译专家和广大球迷,25日将会公布三个中文译名让大家票选最合适的中文名称,并会提供当家球星诺维茨基的新版球衣当作投票活动的赠品。返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
阅读 ()
投诉
免费获取