>教育>>正文

电影中值得背诵的超经典演讲片段,拿走不谢

原标题:电影中值得背诵的超经典演讲片段,拿走不谢

爱追美剧的你,

是否被剧中那些有力量的演讲所震撼呢?

要想学好英语,除了多听多看,还需要思考英语语言的逻辑思维。

大家一起来感受下英语语言的魅力吧!

《冰与火之歌》

Night watcher swear:

Night gathers, and now my watch begins. It shall not end until my death. I shall take no wife, hold no lands, father no children. I shall wear no crowns and win no glory. I shall live and die at my post. I am the sword in the darkness.I am the watcher on the walls. I am the fire that burns against the cold, the light that brings the dawn, the horn that wakes the sleepers, the shield that guards the realms of men.I pledge my life and honor to the Night's Watch, for this night and all the nights to come.

守夜人誓言:

长夜将至,我从今开始守望,至死方休。

我将不娶妻、不封地、不生子。

我将不戴宝冠,不争荣宠。

我将尽忠职守,生死於斯。

我是黑暗中的利剑,长城上的守卫。

我是抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒眠者的号角,守护王国的坚盾。

我将生命与荣耀献给守夜人,今夜如此,夜夜皆然。

《死亡诗社》

基廷老师的教诲

Becuase believe or not, each one of us in this room is one day going to stop breathing, turn cold and die.

因为信不信由你,这个房间里的每个人,总有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡。

I'd like you to step forward of you and peruse some of the faces from the past. You have walked past them many times. I don't think you've really looked at them. They're not that different from you, are they? Same haircuts. Full of hormones. Just like you. Invincible just like you fell. The world is their oyster. They believe they're destined for great things, just like many of you, their eyes are full of hope,just like you. Did they wait until it was too late to make from their live even one iota of what they were capable?

我要你们向前到这儿来,细细玩味过去的面孔,你们经过这儿无数次,但从未真正看过他们。他们和你们的差异并不大,对吧?同样的发型,和你们一样精力旺盛,和你们一样不可一世,世界都在他们的掌握之中,他们认为注定要成就大事,和大多数的你们一样,他们的双眼充满了希望,和你们一样。他们是否没有做出哪怕一点点可能的改变,到最后发现虚度了时光?

Because, you see gentleman, these boys are now fertilizing daffodils. But if you listen real close, you can hear them whisper their legacy to you. Go on, lean in. Listen, you hear it ? Carpe...hear it?...Carpe, carpe diem, seize the day, boys, make your lives extraordinary.

因为,你们看,这些男孩现在都已化为尘土了,如果你们仔细倾听,便能听见他们在低声耳语,附耳过去,仔细听,听见了?CARPE……听见了吗?CARPE……CARPE DIEM 及时行乐,孩子们,让你们的生命超越凡俗。

《独立日》

Good morning. In less than an hour, aircraft from here will join others from around the world. And you will be launching the largest aerial battle in the history of mankind. Mankind. That word should have new meaning for all of us today.

早上好。再过一小时,这里的飞机将与世界各地的盟友并肩战斗。你们将参与人类历史上最大的空战。人类这个词今天对于我们所有人将有新的意义。

We can't be consumed by our petty differences any more. We will be united in our common interest. Perhaps it's fate that today is the Fourth of July. And you will once again be fighting for our freedom. Not from tyranny, oppression or persecution. But from annihilation. We're fighting for our right to live, to exist.

我们不能再为小小的分歧而自相残杀。我们将为共同利益团结一致。也许是上帝的安排,今天是独立日。你们将再一次为自由而战。不是为了反抗暴政、压迫和迫害,而是免遭毁灭,是为生存的权力而战斗。

And should we win the day, the Fourth of July will no longer be known as an American holiday, but as the day when the world declared in one voice. "We will not go quietly into the night!" "We will not vanish without a fight!" "We're going to live on!" "We're going to survive!" Today, we celebrate our Independence Day!

如果我们今天能够胜利,七月四日将不仅是美国人民的假日,而且将使全世界人民发出同样的呐喊:“我们不会默默地走向黑暗!”“我们不会就这样坐以待毙!”“我们要生活一下去!”“我们一定要生存下去!”今天我们要庆祝自己的独立日!

《美丽心灵》

纳什的演讲

Thank you. I've always believed in numbers, in the equations and logics that lead to reason. But after a lifetime of such pursuits, I ask, "What truly is logic? Who decides reason?" My quest has taken me through the physical, the metaphysical, the delusional -- and back.

谢谢。我一直相信数字,不管是方程式还是逻辑学,都引导我们去思考。但经过终生的追求,我问自己,“逻辑到底是什么?谁去决定原由?”我的探索带着我从形而下到形而上,幻觉,又回到最初。

And I have made the most important discovery of my career, the most important

discovery of my life.It is only in the mysterious equations of love that any logical reasons can be found.

在事业上,我有最重大的突破,在生活中,我也找到了最重要的人。只有在爱这一神秘的数学方程式中,才能找到逻辑或原由来。

I'm only here tonight because of you.You are the reason I am.You are all my reasons. Thank you.

今天我能站在这里,全是你的功劳。你是我成功的因素。也是唯一的因素。谢谢你。

《闻香识女人》

史法兰在学校礼堂的激昂演说(节选)

As I came in here, I heard those words: cradle of leadership. Well, when the bough breaks, the cradle will fall, and it has fallen here, it has fallen. Makers of men, creators of leaders, be careful what kind of leaders you're producin' here.

我刚一进到这里,就听到那些话:“未来领袖的摇篮”。如果架子断了,摇篮也就掉了,而现在在这里它已经掉了,它堕落了。造就青年?培养未来的领袖?那要小心了,你们在培养什么样的领袖!

I don't know if Charlie's silence here today is right or wrong, I'm not a judge or jury, but I can tell you this: he won't sell anybody out to buy his future! And that my friends is called integrity, that's called courage. Now, that's the stuff leaders should be made of.

我不知道今天查理保持沉默是对还是错,我虽然不是法官但我可以告诉你,他不会为了自己的前途而出卖任何人。朋友们!这就是人们常说的正直,这就是勇气,这才是未来领袖所具有的品质。

Now I have come to crossroads in my life, I always knew what the right path was. Without exception, I knew, but I never took it, you know why, it was too * hard. Now here's Charlie, he's come to the crossroads, he has chosen a path. It's the right path, it's a path made of principle that leads to character. Let him continue on his journey. You hold this boy's future in your hands, committee, it's a valuable future, believe me. Don't destroy it, protect it. Embrace it. It's gonna make you proud one day, I promise you.

现在我到了一个人生的十字路口,我一向知道哪条路是正确的,这毋庸置疑~我知道,可我没走,为什么?因为做到这一点太艰难了。轮到查理了,他也在一个人生的十字路口,他必须选择一条路,一条正确的路,一条有原则的路,一条成全他人格的路。让他沿着这条路继续前行吧,委员们,这孩子的前途掌握在你们的手里,他会前途无量的,相信我!别毁了他!保护他!支持他!我保证有一天你们会为此而感到骄傲。

The study certainly is not the life complete. But, since continually life part of - studies also is unable to conquer, what but also can make?

Nice to meet U返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
阅读 ()
投诉
免费获取
今日推荐