>教育>>正文

君诗枫译:谁与共饮茶(誰かと茶飲みを共に)

原标题:君诗枫译:谁与共饮茶(誰かと茶飲みを共に)

君诗枫译

谁与共饮茶

作:苍狼(佟君)

今宵我已醉,

谁与共饮茶?

风流何倜傥,

月光银灰撒。

今宵我已醉,

谁与共饮茶?

东风何煦煦,

春来花已发。

今宵我已醉,

谁与共饮茶?

柴炉暖雪意,

庵眠青松下。

誰かと茶飲みを共に

訳:呉楓

今宵はもう酔うた、

誰か茶飲みを共に、

風流何と瀟洒たり、

月降り注ぐ銀色や。

今宵はもう酔うた、

誰か茶飲みを共に、

東風何と煦煦たり、

春来たり花咲けり。

今宵はもう酔うた、

誰か茶飲みを共に、

暖炉で雪を凌がむ、

松の下に茅舎眠る。 返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()
投诉
免费获取
今日搜狐热点
今日推荐