>教育>>正文

迈英语 | 迈英语 | 冰冰老师名著共读“The Little Prince”Chapter 12

原标题:迈英语 | 迈英语 | 冰冰老师名著共读“The Little Prince”Chapter 12

音频时长-15mins

各位家长和宝贝们晚上好~今天是冰冰老师名著共读第二期“The Little Prince”Chapter 12.

今天探险的星球上住着一位“点灯人”,小王子说,这是他唯一想交朋友的一个大人,那这个大人有哪些与众不同的地方呢?一起开始今天的英文名著共读吧!

The Little Prince

Part 1

The fifth planet was very odd. It was the smallest of all the planets. There was just enough space on it for a street lamp and a lamplighter. The little prince could not figure out the use of a street lamp and a lamplighter, somewhere in the heavens, on a planet which had no people, and not one house.

“Perhaps this man is absurd,” he thought to himself. “But he might not be so absurdas the king, the conceited man, the businessman, and the tippler. At least his work has some meaning. When he lights his street lamp, it is as if he brought one more star to life, or one flower. When he puts out his lamp, he sends the flowers, or the star, to sleep. That is a beautiful job. Since it is beautiful, it is truly useful.”

As soon as he arrived on the planet. He respectfully greeted the lamplighter.

【佳句赏析】

I spend the rest of the day/night/vacation…

例句

I spend the rest of the Dragon Boat Festival for finishing the novel reading.

翻译

在端午节假期其他时间,我读完了一本小说。

【词汇积累】

lamplighter 点灯人

absurd 荒谬的,可笑的

The Little Prince

Part 2

“Good morning. Why have you just put out your lamp?”

“Those are the orders,” said the lamplighter. “Good morning.”

“What are the orders?”

“The orders are that I put out my lamp. Good evening.”

He lighted his lamp again.

“Why have you just lighted it again?”

“Those are the orders,” said the lamplighter.

“I don’t understand,” said the little prince.

“There is nothing to understand,” said the lamplighter. “Orders are just orders. Good morning.”

He put out his lamp.

Then he wiped hisforeheadwith a handkerchief.

“I am engaged ina terrible job. In the old days, it was rational. I put the lamp out in the morning, and I lighted it again in the evening. I spent the rest of the day for relaxation and the rest of the night for sleep.”

“Have the orders been changed since that time?”

“The orders have not been changed." said the lamplighter. “That’s the tragedy ! Year after year the planet has turned more rapidly, and the orders have not been changed!”

“Then what?” asked the little prince.

“Then the planet now makes a complete turn every minute, and I no longer have a single second for rest. Once every minute I ought to light my lamp and put it out!”

“That is very ridiculous! A day lasts only one minute, here where you live!”

“It is not ridiculous at all!” said the lamplighter. “While we have been talking together a month has passed by?’

“A month?”

“Yes, a month. Thirty minutes. Thirty days. Good evening.”

He lighted his lamp again.

【佳句积累】

remindsomebody of something

让某人想起来某事儿

例句:

The picture reminds us of the happy days during childhood

翻译:

这样照片让我们想起了童年的快乐时光。

【词汇积累】

forehead 额头

be engaged in从事…工作

tragedy 悲剧

ridiculous 太可笑了

The Little Prince

Part 3

when the little prince looked at him, he felt that he loved this lamplighter who was so faithful to his orders. He reminded himself of the sunsets which he himself had gone to seek, in other days, merely by pulling up his chair. He wanted to help his friend.

“I can tell you a way you can rest whenever you want to,” he said.

“I always want to rest,” said the lamplighter.

It is possible for a man to be faithful and lazy at the same time.

“Your planet is so small that three strides will take you all the way around it,” the little prince went on. “When you want be always in the sunshine, you need only to walk along rather slowly. When you want to rest, you need to walk, and the day will last as long as you like.”

“That is not helpful to me,” said the lamplighter. “The only thing I love in life is to sleep”

“Then you’re unlucky,” said the little prince.

“I am unlucky,” said the lamplighter.

“Good morning”

He put out his lamp.

“That man would be despised by all the others: by the king, by the conceited man, by the tippler, by the businessman,” said the little prince to himself, continuing farther on his journey. “Nevertheless, he is the only one of them all who does not seem to me strange. Maybe that is because he is thinking of something else besides himself.”

He sighed and said to himself:

“The lamplighter is the only one of them all whom I could have made my friend. But his planet is too tiny. There is no space on it for two people.”

The little prince did not want to confess that he was sorry most of all to leave this planet, because it was blessed every day with 1,440 sunsets!

【佳句赏析】

The little prince did not want to confess that he was sorry most of all to leave this planet, because it was blessed every day with 1,440 sunsets!

【参考翻译】

小王子不敢承认的是,他留恋这颗不同寻常的星球,因为在这里他每天可以看到一千四百四十次日落。

【词汇积累】

stride 大步

be despised by 被…鄙视

【Day12趣味问答】

What’s the advantage and disadvantage of the lamplighter?

左滑查看更多←

参与趣味问答

更多绘本

免费赠送!

“冰冰老师英文名著共读”是迈格森留学预备学习中心在2017年初推出的大型线上读书活动,截止目前,冰冰老师已带领2000+的学员坚持共读英美经典名著啦!

小迈会在每周二和周五的7:30PM定时推出共读内容,各位宝贝和家长们别掉队,一起坚持共读,享受亲子时光~

如果宝贝们不满足于每周两篇共读,还可加冰冰老师微信号,共读更多名著噢☟

李冰冰

北京外国语大学文学硕士

迈格森金牌教师

英语专业八级

End

返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
阅读 ()
投诉
免费获取
今日推荐