>教育>>正文

Wells PPV | 《美国国家安全战略报告》中英对照版完整发布

原标题:Wells PPV | 《美国国家安全战略报告》中英对照版完整发布

编辑按:

20171218日,美国白宫发布了特朗普任期内第一份《国家安全战略报告》。特朗普的“推特治国”被知识界普遍认为往往思维混乱、前后矛盾,这份报告则清晰明确地说明了特朗普政府“美国优先”“提升美国影响力”的国家安全战略,这对美国国内和国际社会而言都至关重要。不仅如此,该报告还将中国列为“竞争对手”,这将持续影响其对华政策和与中国的国际合作/对抗。故此,Wells公司将该报告翻译成了中文,让大家更清晰地了解美国的国家安全战略规划。目前,该报告的中英对照版PDF文件(全文共82页)已在北大法律信息网上线(http://www.chinalawinfo.com/adhtml/20180123/),感兴趣的朋友可在线购买下载全文,点击文末“阅读原文”可直达下载页面。

从即日起,Wells公司正式向法学界推出PPVPay Per View)文献传递服务。我们将持续整理具有国际视野的法学相关文献,制作为中英对照文本供大家教学和科研工作使用。PPV理念是国际流行和成熟的文献付费下载和传递服务,其核心理念是让用户只支付自己切实需要的文献。与此同时,Wells公司首创了公共文献的共享翻译服务模式:本篇中英对照《美国国家安全报告》如果单篇翻译,实际成本大约为5900元。而本次Wells公司优惠分享式下载的价格仅为59元!相当于单篇文献翻译直接成本的百分之一!本优惠价格截止日期为:2018331日。优惠期后本文献的PPV价格约为590元。

特别声明:本报告及其翻译文本仅供信息分享和研究参考使用,文中任何观点不代表Wells公司和北大英华公司的观点。

节选:

My fellow Americans:

我的美国同胞们:

The American people elected me to make America great again. I promised that my Administration would put the safety, interests, and well-being of our citizens first. I pledged that we would revitalize the American economy, rebuild our military, defend our borders, protect our sovereignty, and advance our values.

美国人民选择了我让美国再次变得强大。我承诺我领导的本届政府会把美国公民的安全、利益和福祉放在首位。我承诺我们将振兴美国的经济,重建我们的军队,保卫我们的边境,保护我们的主权,并推进我们的价值观。

During my first year in office, you have witnessed my America First foreign policy in action. We are prioritizing the interests of our citizens and protecting our sovereign rights as a nation. America is leading again on the world stage. We are not hiding from the challenges we face. We are confronting them head-on and pursuing opportunities to promote the security and prosperity of all Americans.

在我任期的第一年,你们见证了我所推行的“美国优先”的外交政策。我们优先考虑美国公民的利益和美国的主权。美国在世界舞台上重回领导地位。我们没有逃避我们所面临的挑战,我们迎面而上,正在为增进美国人民的安全与繁荣而寻求机遇。

The United States faces an extraordinarily dangerous world, filled with a wide range of threats that have intensified in recent years. When I came into office, rogue regimes were developing nuclear weapons and missiles to threaten the entire planet. Radical Islamist terror groups were flourishing. Terrorists had taken control of vast swaths of the Middle East. Rival powers were aggressively undermining American interests around the globe. At home, porous borders and unenforced immigration laws had created a host of vulnerabilities. Criminal cartels were bringing drugs and danger into our communities. Unfair trade practices had weakened our economy and exported our jobs overseas. Unfair burden-sharing with our allies and inadequate investment in our own defense had invited danger from those who wish us harm. Too many Americans had lost trust in our government, faith in our future, and confidence in our values.

当今世界形势异常险峻,近年来种种威胁不断升级。在我就任之初,流氓政权就在研制核武器和核导弹威胁整个世界。激进伊斯兰恐怖组织四处生根。恐怖分子控制了中东的大片地区。敌对国家正在全球范围内严重损害美国利益。国内,千疮百孔的边境线、移民法执行不力造成了诸多漏洞。犯罪集团正把毒品和危险输入我们的社区。不平等贸易往来削弱了我们的经济,导致我们的工作岗位流向海外。与我们的盟友之间不公平的分担以及对国防的投入不足加剧了敌方的威胁。太多的美国人失去了对政府的信任、对未来的信念、对我们价值观的信心。

......

最后,预告一下,为满足学术界和智识公众更多样化、更特殊化的文献资源需要,Wells公司正式推出“共享式学术文献翻译服务”和单篇文献付费下载业务(PPVPay Per View)。如果您有学术文献翻译的需要,但又觉得很难独力承担高昂的翻译费用,您可以加入“共享式学术文献翻译服务”,将翻译费用均摊到有共同需要的同好身上(翻译成果版权按原文版权确定,原则上版权归翻译者Wells公司所有),其他有共同需要的同好通过单篇文献付费下载的方式分摊成本,从而实现所有人都以较低的成本享受优质的服务。这一服务,我们将联合包括北大法宝、百度学术、豆瓣网、Wells法学平台等在内的多家信息服务提供商共同开展,欢迎大家关注,也欢迎有特殊需求的朋友与我们联系(联系方式:13801069450editor@wells.org.cn)。

除通过北大法律信息网下载本文献以外,您也可以直接联系Wells公司,我们将通过电子邮件或者微信方式将本文献的英文原版(PDF)和中英对照版(PDF格式,供82页)发送给您:

1.Wells支付宝支付:

2.Wells微信支付;

3.Wells银行转账支付:

开户行及账号:中国工商银行北京紫竹院支行0200007609047423190

付款后请依付款凭证联系13801069450editor@wells.org.cn,谢谢!

Wells can help you translate and publish in English or any other foreign languages your valuable articles, papers, books or journals, and promote them to the whole world through the famous HeinOnline platform "CHlNA LAW & SOClETY LlBRARY".

Wells can help you translate into Chinese any articles or documents in any foreign languages for your easy use. Save your time and resources.返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()
投诉
免费获取
今日推荐