>财经>>正文

“勿谓言之不预” 警告美国 新华社这句话意味不一般!

原标题:“勿谓言之不预” 警告美国 新华社这句话意味不一般!

事情正在起变化!

4月6日深夜,中国商务部、外交部罕见地回答记者问,对特朗普“增加1000亿美元征税商品”的叫嚣作出回应,态度坚决。

如果美国公布新增1000亿美元征税产品清单,我们将毫不犹豫、立刻进行大力度反击。中国人办事历来说到做到,美方不应心存侥幸。

与此同时,新华社发布的一则短评也引发外界关注,虽然只有短短一百余字,但传递给外界的信息却非同一般,因为这则短评里包含了一句话:

“勿谓言之不预”!

对中国外交熟悉的人,都知道这句话的分量。

△ 1962年9月22日,《人民日报》发表了题为《是可忍,孰不可忍》的社论,结尾就是这句“勿谓言之不预也”。

△ 1978年12月25日,《人民日报》刊发社论《我们的忍耐是有限度的》,“勿谓言之不预也”再次出现。

虽然这句话还没有出现在《人民日报》的社论中,但由新华社发出也分量不轻,明显是要告诉美国特朗普政府,对于靠施压让中国让步不要心存幻想,用商务部的话说就是,中国是底线思维,已经预想到了最糟糕的境地

美国单方面挑起的贸易摩擦也遭到国际舆论的批评。

德国《世界报》称,特朗普似乎把惩罚性关税当作用来对付所有人和事的万能药。

英国《经济学人》指出,关税是施加在美国人身上的隐性税收。

日本《读卖新闻》则劝美国政府,需要认清强硬措施带来的巨大危害。

而韩国除了舆论抨击,还有官方行动。

韩国产业通商资源部6日发表声明称,韩方将对进口自美国的部分商品对等征税,以回应美方对韩国产洗衣机和光伏电池及组件征收保障性关税的做法。韩国向世贸组织递交的材料显示,征税的规模大约4.8亿美元。

本文编辑 | 熊修奇

本期主编 | 熊修奇

- END 返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()
投诉
免费获取
今日搜狐热点
今日推荐