>教育>>正文

尴尬!不会说“这儿有人啦!”在国外真的很麻烦!

原标题:尴尬!不会说“这儿有人啦!”在国外真的很麻烦!

寒假马上就要来啦!大家的寒假出游计划是不是都安排起来了?可是出国在外,爸爸妈妈和宝贝们可能会遇到一些情况,实在不知道该说些什么:

在用厕所,突然有人敲门,怎么办?
看到有空位,想知道有没有人坐,怎么问?
买票想选座,又要怎么说?

别怕尴尬,统统给你安排解决!快来跟英孚资深外教Nat老师学习一下该怎么地道表达吧!

在国外逛街用更衣室、用洗手间的时候,突然有别人敲门,你可以立刻说:

It’s occupied. / Occupied.

这里有人。

公共厕所的“有人”标志往往是红色的,你有注意到上面的英文就是“occupied”吗?

或者你还可以说:

Someone’s in here. 有人在里面。
I’ll be right out. / I’ll be out soon. / Just a minute. 很快就好了。/ 稍等一下。
Yeah. / Yes? 有人呢。

想给宝贝找个位置坐下,想确认空位有没有人坐,你可以这样礼貌发问:

Is this seat taken/ available/ free?

这个位置可以坐吗?

你也可以直接问:Is anyone sitting here?有人坐在这吗?

贴心补充一下,如果空位实在不多,你想要拼个桌的话,可以问:

May I share your table? 我可以跟你拼桌吗?
Are you using this chair? 你在用这张椅子吗?
Do you mind if I use / take this chair? 你介意我用这张椅子吗?

而有些情况,比如坐飞机、看电影或演出时,你买票时会想要自己选座,要怎么问哪些位置还没被选呢?

Which seats are unoccupied?

哪个位置没有人坐?

你还可以这样问:

What seats are still available (on the flight)?(飞机上)还有什么座位?
How many seats left? 还有多少空位剩余?

今天的句子是不是超实用呢?快快学起来,下次遇到这些情况再也不怕尴尬啦!返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()
投诉
免费获取
今日搜狐热点
今日推荐