>教育>>正文

日语词典这样查,很多人都用错了,你也中招了吗?

原标题:日语词典这样查,很多人都用错了,你也中招了吗?

日语词典对于日语学习者来说有什么用呢?用来背诵单词?用来记语法?当然不是。它是当我们在看文章或者视频,发现有字不认识时,用来进行查找帮助我们理解的工具书。

但是怎么样查字典比较好呢?我相信大部分的人会和我一样,看到不认识的字,就直接拿出词典进行翻阅,个人认为其实这种方式是不利于我们的日语学习的,主要会出现以下几种情况:

1.直接查词会抹杀我们的阅读兴趣

比如我们正在看一篇文章,里面出现一个不认识的词卡壳了,这个时候如果我们停下来去查词,那就会影响到我们的阅读的连贯性,次数一多,我们甚至会发现之前查找的单词已经遗忘,这样就需要进行多次重复功,久而久之就失去阅读的乐趣,抹杀了阅读的兴趣。

2.会令你失去上下文推断的能力

其实如果我们认真阅读,有些词可以通过上下文去理解他的含义,这个过程其实也是一种学习,但是如果选择马上查字典,那么我们就失去了提高自己日语推断能力的机会,这个对我们来说也是很大的损失。

那我们何时查词典比较合适呢?我认为是当我们把整篇文章看完,将不认识的单词摘抄出来,然后对他们进行统一查词,这时不仅不会影响你的阅读连贯性,还能够给予你足够的推断上下文的空间,这对我们的日语能力提升会有所帮助。

和汉英字典用abcdefg排列一样,日汉词典也是以五十音的顺序进行排列的但查汉日字典也有几个点需要注意:

1.在搜索日语的动词的时候,只能查找原形,什么「ます形」、「て形」、「ない形」等变形就算你把它翻得底朝天,也是查找不到的,所以这个就需要我们对日语单词的变形要掌握透彻。

2.和英语不一样,日语词典中的汉字,我们需要知道汉字的发音才有办法进行查找,例如"書く"念作"かく",我们在查词的时候才能通过查"か"查到这个单词的所在,所以想要查单词,多备一本日語的"汉字字典"也是一个不多的选择。

如果我们的日语能力有所提高了,那么我们就可以考虑使用日日字典了,在中文翻译中,两个词的意思完全相同,但又分不清差别在哪的时候,这个时候我们就可以使用日日词典,例如「速い」、「早い」在中文的翻译都是“快的”,但在日日词典中的解释连这还是有细微的差异的。

在选词典的时候,也要注意:

1.能用简单的单词解释,就不要用复杂的单词去解释,这会让你让你工作量更大,查字典真的意义就没有了;

2.把最常见的意思放在最前面,这样方便我们使用,使用时也不会出错;

3.最好还能够提供发音,能帮助我们去读,因为这样才能让我们把这个单词记下来。

今天关于日语词典的使用学习就先到这里了,喜欢我的文章的小伙伴们,欢迎点赞、关注、转发、收藏。返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()
投诉
免费获取
今日搜狐热点
今日推荐