法国人说英语,是Sexy还是Funny?

原标题:法国人说英语,是Sexy还是Funny?

法国人说起英语,能把自己逗笑

每每提起法国人的英语,我身边去过法国的朋友都是又无奈又想笑。但也不少母语是英语国家的人,则觉得他们带着法语口音的英语非常浪漫性感。

你是觉得SEXY,还是FUNNY呢?

曾有组织对欧盟国家的英语水平做过调查,结果如下:

法国人民的英语水平位列倒数第五,仅高于俄罗斯、乌克兰、土耳其和阿尔巴尼亚。可见是真的不大行…

还有Youtube频道做过街头的随机采访,邀请巴黎的路人来读英语单词,感觉就像是大型口胡现场。

戳戳视频,获得快乐👇

这不由得引起我们的好奇,一个旅游业无比重要的发达国家,英语怎么会是这样的水平?

首先,我们就不得不说历史上的因素:文艺复兴时期,经过拉丁区学者们进行规范化改良后,法语的确是当时最为严谨的语言。

签订条约或者国际外交时,不容易引起歧义,大家自然都爱用

而且那时候法国整天怒战欧洲,也把法语在全欧洲宣传了一把。

另外欧洲从中世纪开始,各国贵族之间都是姻亲关系,英法德意这四个国家的贵族们基本上都使用法语。

而在后来,凡尔赛宫奢华生活让全欧洲效仿,也包括了语言。在俄国宫廷,至少从伊丽莎白至叶卡捷琳娜二世时期,宫廷是说法文的。

有资料说是,当时再潦倒的贵族都要请人教孩子法语,否则在贵族圈子里混不开的。

所以有很多宫廷剧,居然不是用法语,这是不严谨哒~

因此,法国人对自家语言的深厚感情可以说是自古有之。

所以在遇到游客用英语问路的时候,有些人即使会说英语也拒绝说,在他们小骄傲的心态里,来访一个国度,至少要会一两句当地语言才好。

除了历史和心态,也有“硬件”上的问题……法语的发音规则跟英语有很大的曲别,所以大多数人说起英语会有明显的口音。

例如法语没有th组合的发音,所以法国人会用“s”的发音代替。又比如法语中所有的H都不发音,所以他们大多数看到带H的单词,也会条件反射的不发这个音。

还有一个原因,是我身边的法国朋友分享的,法国学校的英语教育质量有点令人忧愁。

有些学校并不是从一年级开始就有英语课,导致很多孩子10岁左右才开始学音标。(有人觉得老师教得也不好……)而且课时很少,每周45分钟,也缺乏对话的练习。

而法国人自己,对国民的英语水平其实心里非常有B数,所以每每提到英语能力的时候,大多数人是很谦虚的

他们喜欢对自己的英语水平自嘲,也喜欢互相嘲笑,虽然有时候是五十步笑百步,但不失为朋友间插科打诨的小笑点。

这样的嘲讽当然没有恶意,但还是会给说者造成一定的心理上的负担,因此很多法国人因为怕说得不好而不敢开口说。这也是无国界的小害羞啦。

不过法国人也不是顽固的民族,如果一个团队里真的有人不讲法语的话,他们也是会照顾这样的同学或同事的,因为他们也想趁机锻炼一下自己的英语呢!

说了这么多,希望大家对法国人的英语水平会多一些理解。法式英语到底是好笑还是性感,可能每个人的标准都不同。

但是努力说跟外国人说英语的他们,还是很可爱的呀。

如果你来法国旅行,碰到害羞的法国人不肯开口说英语。不如先学一句破冰的话:

“Bonjour, excusez-moi, parlez-vous anglais ?”(您好,打扰一下,您说英语吗?)

然后就顺利切换到英语啦!

/ End /

编辑:歆圆返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
免费获取
今日搜狐热点
今日推荐