【一〇九五 | 知识】远离赌博、毒品、色情、完型……

原标题:【一〇九五 | 知识】远离赌博、毒品、色情、完型……

Nothing is difficult when it is divided!

世上无难事,只要肯分割!

01

前文:Gregory Cochran 特立独行,敢说敢言

【1】5 he, however, might tremble

5. C

[A] Only adv. 只,仅仅,表示强调

[B] So adv.表因果

[C] Even adv.甚至,连,强调出乎意料

[D] Hence adv.表因果

at the 6 of what he is about to do(即将做的事)

6. A

[A] at the thought of 一想到(即将发生的事

[B] at the sight of 一看到(正在发生的事)

[C] at the cost of 以……为代价

[D] at the risk of 冒着……的风险

【2】Together with another two scientists, he is publishing a paper which not only7 that one groupof humanity is more intelligent than the others, butexplainsthe process that has brought this about.

7. B

[A] advises v. 建议

[B] suggests v. 建议;提出(观点),表明(观点)

[C] protests v. 反对,对……提出异议

[D] objects v. 反对,对……提出异议

【3】The groupin 8 are a particular people originated from central Europe.

8. D

[A] (in) progress 在进行中

[B] (in) fact 事实上

[C] (in) need 在危难(急)中

[D] (in) question 正被讨论的,谈论中的

【4】The process is natural selection.

——2008 完型

02

第一句

[1] Even he, however, might tremble at the thought of [2] what he is about to do.

[1]主句:

  • Even he(主),
  • however(插),
  • might tremble at(谓)
  • the thought of …(宾)

[2]为介词of的宾语从句,与of构成介宾短语,修饰the thought:

  • what(宾)
  • he(主)
  • is about to do(谓)。

本句译文然而甚至连他这样一个人,一想到自己将要做的事,心里也会发怵。

第二句

[1] Together with another two scientists, he is publishing a paper [2] which not only suggests [3] that one group of humanity is more intelligent than the others, but explains the process [4] that has brought this about.

  • [Together with another two scientists](状),
  • he(主)
  • is publishing(谓)
  • a paper(宾)

[2]为修饰a paper的定语从句:

  • which(主)
  • not only suggests(谓1)…
  • but explains(谓2)
  • the process(宾2) 这个分句中蕴含并列谓语not only suggests …but explains …;

[3]为suggests的宾语从句:

  • one group of humanity(主)
  • more intelligent(表)
  • [than the others](状);

[4]为修饰the process的定语从句:

  • that(主)
  • has brought this(宾)
  • about(谓); 其中谓语动词bring …about意思是“导致,引发……”

本句译文:他与另外两名科学家一起发表了一篇论文,其中不仅表明一个人类族群比其他族群更聪明,还解释了导致这一结果的过程。

第三句

  • The group in question(主)
  • are(系)
  • a particular people originated from central Europe(表)

本句译文:论文中谈到的族群是起源于中欧的某个特定民族。

第四句

The process(主)is(系)natural selection(表)。

本句译文:而这个过程是自然选择。

——2008 完型

03

This group generally do well in IQ test, 9 12-15 points above the 10 value of 100, and have contributed 11 to the intellectual and cultural life of the West, as the 12 of their elites, including several world-renowned scientists, 13 . They also suffer more often than most people from a number of nasty genetic diseases, such as breast cancer.

9.

[A] attaining

[B] scoring

[C] reaching

[D] calculating

10.

[A] normal

[B] common

[C] mean

[D] total

11.

[A] unconsciously

[B] disproportionately

[C] indefinitely

[D] unaccountably

12.

[A] missions

[B] fortunes

[C] interests

[D] careers

13.

[A] affirm

[B] witness

[C] observe

[D] approve

—— 2008 完型返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()
免费获取
今日搜狐热点
今日推荐