译电员翻译错误,美军炸死中国一中将两少将八上校,致万人伤亡

原标题:译电员翻译错误,美军炸死中国一中将两少将八上校,致万人伤亡

1943年3月10日,美驻华空军特遣队(援华航空队)扩编为第十四航空队,下属的第二十三战斗机大队和第308轰炸机中队驻扎在广西桂林。

美军驻扎在桂林期间,发生了一起美军误炸事件,造成中国军民近万人伤亡。在事件中,一名国军中将,两位少将,八位上校和200多名军官葬身于美军机的炸弹下。

1944年4月至12月,日军发动了对豫、湘和广西(桂)三地的大规模进攻,史称豫湘桂战役。

1944年冬,面对日寇来犯,国民党第四战区司令长官张发奎在蒋介石的指导下,节节败退。

1944年11月,张发奎率领的国军由柳州撤至河池镇后,又做出继续后撤的部署,计划第一步撤至南丹六寨镇,第二步向独山、都匀、贵阳方向撤退。

当时,随同军队后撤的,是大批流离失所的难民,黔桂铁路、公路上的难民摩肩接踵,队伍长达100公里。大批难民拥挤在道路上,使军队的后撤速度降下来。

张发奎率领的国军撤到南丹县北边的六寨镇后,遇到了一座钢筋大桥。由于难民摩肩接踵,不论日夜,桥上是过不完的难民队伍。

为了阻止日军借桥进攻,张发奎命令炸掉大桥。可大桥上有走不完的难民队伍,这可咋整?眼见日军逼进,张发奎咬牙骂一声:"丢那,炸了算了!”

11月26日,随着张发奎的这声命令,桥上行走着的五、六百人和桥梁一起被炸上了天!

张发奎下令炸桥的第二天,也就是11月27日,有17架美军轰炸机飞临六寨上空。

当美军飞机低飞掠过六寨镇时,国军官兵和难民百姓清楚地看到是"自己人",是美军飞机后,都高兴地驻足观看。大家都庆幸有美军空军的保护。

11月27日下午1时许,9架美军飞机再次出现在六寨街上空。当国军官兵和难民百姓都高兴地驻足观看时,不料,美军飞机居然扔下了炸弹。

美军飞机俯冲、投弹、扫射,轮番轰炸了半个多小时,在六寨镇投下了近百枚重型炸弹。

随着“轰!轰!轰”的爆炸声,约3平方公里的六寨驻地一片火海,到处是血肉横飞,尸横遍地。张发奎正在一座小房内休息,吓得瘫倒在地。

美军大轰炸之后,六寨镇化为了一片废墟,有近千名校尉官兵和上万名难民葬身火海!

据《张发奎回忆录》所说:美军空袭致万人伤亡,四战区长官司令部特务团死亡过半……军训部中将陈克球,干训团少将教育长王辉武,少将高射炮指挥官,8个上校和200多员长官及800多名士兵,都葬身于美机的炸弹下……战区所有囤积的物资都毁于火海之中。张发奎的警卫当场被拦腰炸成两段。

美军是“自己人”,为何还炸中国军民?

事后,经查明是美机误炸。是误炸事件。

当时,有大量国军军用列车的物资、武器停在南丹县城东南方向的六甲、拔贡等车站。此时,日军已进入了六甲。

为了不让日寇得到物资,重庆的国民党中枢得到国军第97军(军长陈素农)的电报后,与美空军研究决定派飞机轰炸六甲。

国军第97军对空联络指明是要求炸六甲,可是由于美机领航译音错误,把“甲”译成“寨”,所以美军就去轰炸了六寨,酿成了这场惨绝人寰的悲剧。(也有说是指挥部译电员翻译错误)

误炸惨剧发生后,蒋介石当局为了避免此事可能造成的负面影响,并未公布真相,而是声称六寨是遭日机轰炸。

在抗战的关键时刻,因为译电员的粗心失误,使得近万名抗日将士和平民死于友军的轰炸,这实在是令人唏嘘不已。返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()
免费获取
今日搜狐热点
今日推荐