《知否》将在日本播出,日版剧名引争议

原标题:《知否》将在日本播出,日版剧名引争议

影妹有话聊2019 VOL.140

影视娱乐生活,我们无话不聊

- 今日话题 -

国产古装剧《知否知否应是绿肥红瘦》

即将在日本开播,近日曝光预告

日版剧名为《明兰~才女之春》

有国内观众认为这个剧名简洁明了

方便国外观众了解剧情

也有网友认为这个剧名失去了原本的意境

很多中国影视剧在引进日本后

都会修改名称或是增加副标题

比如

《延禧攻略》的日版译名为

《璎珞~紫禁城燃烧的逆袭王妃》

《如懿传》的日版译名为

《如懿传~紫禁城命运凋零的王妃》

《琅琊榜》的日版译名为

《琅琊榜~麒麟才子起风云》

《唐伯虎点秋香》的日版译名为

《诗人的大冒险》

《精武门》的日文译名为

《龙的愤怒铁拳》

#聊聊你的看法#

上期话题:

霉霉主演《猫》曝预告,网友群嘲:太诡异!返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
免费获取
今日搜狐热点
今日推荐